作者:隐形基地/卜做人了
“我自己能走。”
“不行。”
“给我树枝。”
“不行。”
昆尼西狠狠拍了下迈克尔的那只手,然后抓紧。迈克尔不停地用树枝抽打草丛,小虫云雾一般飞了起来。通往教堂的小路满是碎石,迈克尔踢开石块,回头认真瞅着昆尼西,“……你头发上有只蜜蜂。”
“没有。”
“有。”
“别想干坏事。”昆尼西推开凑近的迈克尔,“这里说不定就有跟你一样无聊的教徒,开几小时车,就为了瞻仰废弃的教堂。”
“教堂是非常神圣的建筑物。”迈克尔认真地说,“还有,你头发上真的落了一只蜜蜂。”
教堂在山腰间,典型的哥特风格,破败不堪,尖顶上的十字架早已不翼而飞。夏季山区气候复杂多变,阴云忽然聚拢,下起了阵雨。“里面一定住满了老鼠。”昆尼西踟蹰地站在教堂门口,金发贴在额头,“而且随时能塌掉。”
“不会的。”迈克尔坚定地说,“上帝是仁慈的。”
昆尼西冷笑了一下,虽然他每个礼拜日都去做礼拜,但他仍声称自己完全投向了无神论。教堂里,长椅横七竖八,植物从地板的缝隙探出头,有些藤蔓植物开出了细小的白色花朵。彩色玻璃碎了一地,像凝固的颜料。耶稣受难的圣象居然几乎没有受损,就是蒙上了厚厚的尘灰。“你看,”迈克尔说,“这就是圣迹。”
“你不是要下跪参礼了?”昆尼西讥讽,“哦,可惜圣迹没有显现于跪凳……你要跪在碎玻璃上表达对神的虔诚了。”
“如果有跪凳,你准备参礼吗?”
“我会把脚踩在跪凳上擦鞋。”
“卡尔,”迈克尔用手捡起几片碎玻璃,放到圣坛上,“过来。”
“你想干嘛?”昆尼西面露警惕,“我可不会陪你跪下祈祷。”
迈克尔抓住昆尼西的手臂,把他拖了过去。他跪下了,跪在灰尘中喃喃祈祷。等祈祷结束,他站起来,昆尼西正盯着耶稣像,紧紧抿着嘴唇。
“我祈求他宽恕你。”迈克尔轻轻揽住昆尼西的肩膀,感到怀里的人在微微颤抖。
“我用不着他宽恕——他就会折磨我,而且振振有辞:‘耶和华必然等候,要施恩给你们;必然兴起,好怜悯你们,因为耶和华是公平的上帝。凡等候他的都是有福的。百姓必在锡安在耶路撒冷居住。你不要哭泣,主必因你哀求的声音施恩给你。他听见的时候,就必应允你。主虽以艰难给你当饼,以困苦给你当水,你的教师却不再隐藏,你眼必看见你的教师。你或向左,或向右,你必听见后边有声音说:这是正路,要行在其间。’听听!艰难是饼,困苦是水……从这个角度来说,他真是施恩了我不少东西——你为什么不乞求他的宽恕?”
“因为我是坏蛋,不需要宽恕。我甘愿下地狱。”迈克尔安静地微笑,“在我是个小不点男孩的时候,我祈求上帝让我妈妈醒过来。”也望着耶稣像,“我天天祈祷,直到我妈的棺材入了土,我还在祈祷。我甚至跑去墓地,扒开土,看看我妈是不是复活了——老迈克打了我一顿,没了我妈这个活靶子,他可以名正言顺揍我了。”
昆尼西慢慢抚摸迈克尔背后,那里有道很深的疤痕。“我不明白,为啥我妈没有复活呢?我明明祈求过上帝了。教堂的牧师还不如我奶奶口齿伶俐,他是个醉鬼,鼻子特别红。我奶奶说,‘哦,可怜的孩子,其实你妈死了,倒是件好事——她终于能去天堂享福了。’”
“经书里的话都是骗人的,”昆尼西说,语气温柔了许多,“不过我相信,你妈妈真的去天堂了。”
“她是个好女人,可惜嫁给了老迈克。”迈克尔耸耸肩,“我记不清她的模样了,其实。可我记得她的味道,那种劣质肥皂的香味儿,所以那种香味儿让我安心。她的手很大,手心手背很粗糙,却暖和极了。她抱着我,用手擦我的脸……我老是吃一脸糊糊,牛奶是出售换钱的,老迈克是个吝啬鬼,他才舍不得给他的儿子喝牛奶。”
“我妈妈用手绢给我擦脸。”昆尼西怀念地说,垂下眼睛,“她用味道很浓的香水熏手帕,特别呛人。她生下夏莉后,我和她闹了好一阵子别扭。我绝食了,要她把夏莉丢出去,送给面包作坊的老板。她就用手指刮我的鼻子,说,‘夏莉是玛利亚送我们的礼物……你应该爱她,将来她会爱你。’”
“夏莉真的很爱你。”迈克尔轻声道。
“对,她是妈妈留给我的最棒的礼物。”昆尼西笑了,“当然,和玛利亚无关。”
“你呀。”迈克尔刮了刮昆尼西的鼻子,“操,你鼻子比我的高……你哪里都比我出色。”
昆尼西昂起下巴,用鼻尖拱开迈克尔的手指,“原因很简单,因为我是大学生。”
“好吧。”迈克尔摸了摸口袋,掏出一个小天鹅绒盒子,“那么,大学生……”挠了挠鼻子,又挠挠后脑勺,“该死的,”迈克尔嘟囔,“我忘记要说什么了!不过——”他打开盒子,取出里面的戒指,“我……我爱你。所以……”
他满头大汗,牢牢抓住昆尼西的手,用了最大力气,把那枚指环戴到昆尼西的左手无名指上,“嗯,你看——”
“这什么意思?”昆尼西抬起手,“迈克,这什么意思?”
“就是这个意思。”迈克尔大声说,“在上帝的面前,你戴上了我给你的戒指。而且刚刚我已经发过誓,要对你好,忠于你,还有什么来着……”他急急忙忙地看了眼昆尼西的神色,还好,大学生没有发怒,扔掉戒指再踩上几下,“我的钱都给你!我的证件也在你那……我爱你,比夏莉还爱你。要是就剩下最后一口牛奶,就给你……”
“你真是个白痴。”昆尼西说,“你应该先求婚!我可没答应过——”
“要是求婚,你一准说‘不’。我可没傻到那个地步……”
昆尼西无奈地叹息,“我们是非法的,你的主也敌视我这种人——就算我戴着戒指,也是无效的,懂吗?”
“上帝没有降下一道雷,就说明他同意了。”
“那是因为压根就没有什么见鬼的——”
一道阳光射了进来,从破损的窗户中笔直而入,打在耶稣像下方。“雨停了。”迈克尔惊喜地说,“卡尔,雨停了,太阳出来了……上帝是仁慈的,他宽恕了你!我就知道……”
他们牵着手下山,雨后的空气无比清新,到处飞舞着白色和黄色的蝴蝶。“我曾经想过,”昆尼西坐进车里,低头摆弄手指,“只要不向你索取,我就不会陷入痛苦。”
“是我的错。”迈克尔握住昆尼西的左手揉搓,“唔,毕竟我不是大学生,你知道的。”
“对,没错,但我没料到你蠢成这样。”昆尼西歪着头,几缕头发打着卷儿翘起,“白痴,你的戒指呢?”
迈克尔拍拍胸口,那里挂着昆尼西的兵籍牌,“我不用戴戒指——我早就戴在心里啦。”
第89章 - 用老战友的话说,迈克尔在联邦德
用老战友的话说,迈克尔在联邦德国“扎下了根”。“大妞儿”和“奥利弗”隔几个月给他写封信,后来会打电话过来,问问他的近况。“我给女儿念《格林童话》的时候想起了你,”“大妞儿”在信里这样写,“我觉得德国的地里一定长满了魔法树藤,把老迈克缠住了,连魂儿都吸走了——你还会讲英语吧?”
迈克尔会讲英语,但昆尼西拒绝让迈克尔教小卡尔说英语。他给聪明的小家伙请了位教师,纯正的伦敦口音,迈克尔一听到那些字正腔圆的元音,就忍不住起一身鸡皮疙瘩。
“你能不能学点好?”
“我讲的可是巴伐利亚方言。”
“你可真自豪。”
面对大学生的嘲讽,迈克尔理直气壮,“当然了,我已经下定决心当个完全的巴伐利亚乡下人——你不该赞扬我吗?”